Алтайские переводчики

В настоящее время в составе переводческой группы по переводу Ветхого Завета на алтайский язык работают:

  1. Каинчина Асия Семеновна, переводчик с древнееврейского языка.
  2. Торбоков Сергей Сергеевич, переводчик с русского языка.
  3. Шумаров Эргиш Сергеевич, переводчик с русского языка.
  4. Пиянтинова Клавдия Кедешевна, филологический редактор.
  5. Чинина Эльвира Петровна, филологический редактор.
  6. Каинчина Кемине Семеновна, обратный перевод, редактирование.

Altai-gr_01

Переводчик с древнееврейского языка Асия Семеновна Каинчина. 2009г.


Altai-gr_04

2007 г. Асия Семеновна Каинчина за работой


Altai-gr_06

2007 г. Научный консультант Ленарт Рехт (Lenart J. de Regt, Нидерланды)


Altai-gr_07

2007 г. Переводчик Сергей Сергеевич Тороков, научный консультант Ленарт де Рехт и переводчик, редактор и координатор Валентина Семеновна Дедеева


Altai-gr_08

2009 г. Переводчик А.Каинчина, редактор В.Дедеева и переводчик Э.Шумаров


Altai-gr_09

2011 г. Переводчик С.С.Торбоков и координатор А.В.Столяров


Altai-gr_10


2011 г. Филологический редактор Клавдия Кедешевна Киянтинова


Altai-gr_11

2011 г. Переводчик А.С. Каинчина и редактор К.К. Киянтинова

 

Altai-gr_12

2011 г. Алтайская переводческая группа. Семинар в Санкт-Петербурге.


Altai-gr_14

2011 г. Научный консультант Ленарт Рехт (Lenart J. de Regt, Нидерланды) и экзегетический редактор Илья Валентинович Лавров